有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

发布时间:2026-04-09 04:00:07

《空洞骑士:丝之歌》国内糟糕翻译有救了,游戏营销负责人表示将会改进中文翻译。

有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

《空洞骑士:丝之歌》于昨晚10点正式发售,发售时的火爆让几大主机平台与Steam平台的商店一度陷入崩溃。虽然,在几个小时后恢复正常,但游戏内的翻译问题成了国内玩家游玩本作的最大阻力,导致游戏在总体评价特别好评的情况下,仅国区褒贬不一。不过,好消息来了,《丝之歌》游戏营销发行负责人Matthew Griffin在社交媒体上发文表示已收到玩家反馈,将于接下来的几周内改进翻译。

有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

本次《空洞骑士:丝之歌》的翻译可谓不明所以,被玩家们怒喷,其主要原因包括,文不对本,在白话文中插入文言文混合其用,导致文本白不白,文不文,应给玩家提示的信息在被翻译变得不知所云,导致提示毫无用处等等,更有支线中翻译错误目标导致玩家无法完成的例子。

有救了! 《丝之歌》营销负责人称将修改中文翻译

目前,简体中文区的《空洞骑士:丝之歌》整体评价褒贬不一,3556条评论中,仅54%的好评率,基本上均与翻译有关,相信经过几周的调整后,游戏评价能够好起来。

相关新闻

《欧陆风云5》媒体赞誉图 P社感谢中国玩家建议

近日Paradox发布《欧陆风云5》媒体赞誉图,并对玩家们的积极反馈与热情支持表达了诚挚感谢。Paradox表示已收集了来自中国玩家的多项游戏建议,开发团队表示,他们已经通过多个渠道,系统性地收集并整

2026-04-09 06:00:07

拒绝等待!贝塞斯达总监力挺游戏“空降发售”模式

在成功通过《上古卷轴4:湮灭重制版》和《完美音浪》实践“空降发售”后,贝塞斯达游戏工作室总监汤姆·马斯汀近日公开表示,希望这一打破传统的发行策略能够延续下去。他认为,在人们注意力日益分散的时代,“今日

2026-04-09 05:15:07

《最终幻想战略版》原班人马爆开发内幕 60帧执念改变游戏设计

近日,《最终幻想战略版》》原开发团队成员在接受媒体采访时透露了诸多趣闻——正是当年PS主机的技术限制塑造了这款经典,而开发者们对一些核心要素的坚持亦成就了其独特魅力。艺术总监皆川裕史坦言,他当时对实现

2026-04-09 04:45:07

全面限制即将到来?itch禁止成人游戏开发者在英国发布游戏

过去数周,成人内容在网络上面临全面限制——无论是压力团体针对支付处理商的施压,还是各国政府试图通过强制年龄验证来限制未成年人访问成人材料。如今游戏平台Itch似乎为配合后者出台了新措施,部分游戏开发者

2026-04-09 03:15:07

《胜利女神》夏日清凉新活动开启 多款美丽泳装登场

人气端手游《胜利女神》最新夏日清凉新活动“BOOM!THE GHOST!”今天开启,除了新的豪华邮轮事件战斗冒险外,多款女神的美丽新泳装登场,敬请期待。·新活动“BOOM!THE GHOST!”故事发

2026-04-09 03:00:07

经典地下城RPG《冬宫原》2026年4月登陆Switch

开发发行商mebius宣布,旗下好评经典地下城RPG《冬宫原 暗之巫女与众神的戒指》复刻版将于2026年4月23日登陆Switch,追加针对Switch平台的版本优化内容,敬请期待。《冬宫原暗之巫女与

2026-04-09 00:15:07